FFF01《繙譯新天地》—溯自「老少平台」—〔繙譯天地〕之『“you raise me up” 養育之恩』暨在下心聲

余曾失落  落魄瘋狂

危機四伏  疲態難擋

韜光養晦  靜觀其變

有朝一日  爾伴身旁

養育之恩  高山對抗

再育之恩  怒海奔放

在汝臂彎  無與侖比

三育之恩  不再徬徨

(按:由於歌辭重複又重複,呼籲讀者自行對照跟進,不贅。與此同時, 在下邇來察覺 : 坊間所謂填辭名匠, 也許急攻近利, 甚或江郎才盡, 更加為填補勢將流露之一片空白, 往往強迫受眾聆聽陳腔濫調, 毫無新意, 缺乏創意, 誠屬騙子勾當, 不足為法者也, 以正視聽. 但願彼等有則改之, 無則加冕.)

二0二五年六月二十一日

 133